Ли чжи. Ли чжи Смотреть что такое "Ли Чжи" в других словарях

(1527-11-23 )

Ли Чжи или Ли Чжо-у (кит. 李 贽 , пиньинь : Lǐ Zhì , палл. : Ли Чжи ; 23 ноября , уезд Цзиньцзян , провинция Фуцзянь - , Пекин) - китайский философ, историк, писатель и литературный критик периода заката династии Мин .

Биография

Ли Чжи родился в уезде Цзиньцзян, провинции Фуцзянь, где широко были распространены антиконфуцианские настроения.

Чжи принадлежал к ветви Линь своей семьи и первоначально именовался Линь Цзайчжи, но около 1552 года принял фамилию Ли, тем самым став Ли Цзайчжи. В дальнейшем, когда Чжи стал чиновником, ему пришлось сменить имя с Цзайчжи на Чжи.

В 1555 Ли стал инспектором образования в уезде Гунчэн провинции Хэнань. В 1560 году Ли доктор Государственной академии в южной столице Китая - Нанкине , а в 1566 - заведующим канцелярией в министерстве ритуалов в северной столице - Пекине.

В 1580 Ли Чжи отказался от служебной карьеры и традиционных обязанностей, вменявшихся ему семьей, обществом и государством.

В дальнейшем он преследовался как еретик . Покончил с собой в тюрьме. Произведения Чжи запрещались вплоть до XX века .

Библиография

Напишите отзыв о статье "Ли Чжи"

Примечания

Отрывок, характеризующий Ли Чжи

Лицо княжны покрылось красными пятнами при виде письма. Она торопливо взяла его и пригнулась к нему.
– От Элоизы? – спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
– Да, от Жюли, – сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
– Еще два письма пропущу, а третье прочту, – строго сказал князь, – боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.

Линь Цзай, прозе. Чжоу, Хунфу, Вэньлин цзюйши ("отшельник из Вэньлина"). 1527, Цзиньцзян окр. Цюань-чжоу пров. Фучжоу, - 1602. Мыслитель-вольнодумец. Происходил из обедневшей ку-печ. семьи китайцев-мусульман. Учился у Ван Би , сына Ван Гэня. Имел звание боши ("д-ра") нанкинской и пекинской гос. академий (Гоцзы), занимал высокие посты по ведомству ритуалов и ведомству наказаний. За вольнодумство и "введение народа в соблазн" заключен в тюрьму, где покончил с собой. Осн. соч. - "Ли-ши фэнь шу" ("Сжигаемая книга г-на Ли"), "Сюй фэнь шу" ("Продолжение сжигаемой книги"), "Цзан шу" ("Береженая книга"), "Сюй цзан шу" ("Продолжение береженой книги"), "Ли Вэньлин цзи" ("Собр. соч. Ли из Вэньлина"). Рассматривая конф. канонич. книги - "Шесть канонов" ("Лю цзин"), "Лунь юй" и "Мэн-цзы" как "записи высказываний учителей, сделанные по памяти бестолковыми учениками" и "расхваленные чиновными историографами", отрицал их значимость как универсального источника истины ("Фэнь шу"); отвергал непогрешимость Конфуция ("Цзан шу"). В филос. построениях Л.Ч. ощущается влияние Ван Янмина (кон. 15 - нач. 16 в.) и буд. Чань школы, но фундаментальные заключения носят оригинальный характер. Оспаривал общую для неоконфуцианства идею отождествления "Единого" (и |2]), структурообразующего вселенского "принципа" (ли 11|) и "Великого предела" (тай цзи) как источника "вещей" феноменального мира; считал таким источником "двоицу" (лян), т.е. дуальные космич. силы инь ян ("Фэнь шу"). Развивая положение Ван Янмина о "благосмыслии" (лян чжи)- врожденном "знании блага", Л.Ч. делал акцент на идее "сердца ребенка" (тун синь) как "истинного сердца" (чжэнь синь, см. Чжэнь)- глубинной основы "благосмыслия", потенции различения блага. В чань-буд. духе отрицал наличие вещей "вне сердца (синь )", т.е. вне сознания и психики индивидуума (там же). Доказывал, что истина и ложь не отрицают, а дополняют и обусловливают друг друга подобно вселенским дуальным силам. Исходя из той же доктрины взаимодействия противоположностей как условия функционирования природы и об-ва, выступал против чрезмерной социальной приниженности женщин. Оспаривал необходимость следования исключительно древним образцам в лит-ре и искусстве, ратовал за повышение культурного статуса романа и драмы, считавшихся "низкими" жанрами. *Цзан шу. Т. 1 - 4. Пекин, 1974; Сюй цзан шу. Т. 1 - 2. Пекин, 1974; Фэнь шу. Сюй фэнь шу. Пекин, 1975; **Манухин B.C. Взгляды Л.Ч. и творчество его современников // Труды межвузовской науч. конф. по истории литератур зарубеж. Востока. М., 1970; КобзевА.И. Рец. на кн.: J.-F. Billeter. Li Zhi, philosophe maudit (1527 - 1602) // HAA. 1981. №3; Чжу Цяньчжи. Л.Ч. Ухань, 1957; Чжан Цзянь. Л.Ч. пинчжуань (Биография Л.Ч. с коммент.). Фучжоу, 1981; De Вагу W.T. Li Chih: A Chinese Individualist // Asia. 1969. Vol. 14; Billeter J.-F. Li Zhi, philosophe maudit (1527 - 1602). Gen.-P., 1979; Chan Hok-Lam. Li Chih, 1527 - 1602, in Contemporary Chinese Historiography. White Plains. N.Y., 1980. Ли Си

Вид: Красный

Сорт: Красный чай с ароматом плодов Личи

Китайский: Ли Чжи Хун Ча

Описание:

Общая информация

Черный (красный) чай с соком плода Ли Чжи (Личи или Ли Чи) - один из наиболее популярных сортов чая. Терпкий вкус красного чая удачно дополнен сладостью сока Ли Чжи. Ли Чжи (личи) - это плод дерева Litchi chinensis, китайской сливы, родиной которой считается Китай. В настоящее время Ли Чжи - один из самых популярных фруктов Юго-Восточной Азии. Ли Чжи Хун Ча в процессе сушки сбрызгивают соком тропического плода личи, придающего чаю неповторимый аромат и очень сладкий вкус. Ли Чжи сохраняет природное очарование букета настоящего китайского красного чая (фруктовые и медовые, ароматы сухофруктов), удачно дополненные натуральным соком одного из самых популярных китайских фруктов. Чай с ароматом личжи - это простой и очень вкусный напиток, в котором сочетается традиционная добротность хорошего черного чая и изысканность экзотических фруктов. Ли Чжи Хун Ча оптимально подходит для вечернего чаепития в кругу семьи.

Вкус, аромат

Красный чай обработан экстрактом плодов Ли Чжи, что придает ему пикантный фруктовый оттенок. В аромате доминирует фруктово-медовая гамма, чувствуются нотки смородины и малины, вкус чая яркий, бодрящий, с легкой кислинкой на кончике языка. В зависимости от конкретного сорта и концентрации чая, возможно ощущение терпкости красного чая, гармонично балансирующего собой сладость вкуса Ли Чжи в напитке.

Цвет настоя

Терракотово-красный

Фишка чая

Неповторимый по экзотичной яркости вкусовой и ароматический букет.

Воздействие на организм

Ли Чжи Хун Ча повышает тонус, улучшает кровообращение, согревает в холодное время года. Содержащаяся в плодах Ли Чжи никотиновая кислота препятствует развитию атеросклероза. Укрепляет капилляры, улучшает пищеварение, регулирует метаболизм жиров. Заслуженно считается одним из лучших антипохмельных чаев, эффективен при снятии алкогольной интоксикации.

Также:

Способствует укреплению зубов и десен,

Проводит гигиену полости рта, освежает дыхание,

Хорошо утоляет жажду, бодрит и поднимает настроение,

Cпособствует невозникновению и снятию головных болей,

Помогает укреплению стенок сосудов, нормализует кровяное давление, может использоваться как профилактика и лечение тромбофлебита,

Благотворно влияет на поджелудочную железу,

Очищает печень и обеспечивает профилактику мочеполовой системы,

Адсорбирует токсины и жиры,

Способствует естественной регуляции обмена веществ.

Эффект:

Этот чай хорош в холодное время года, обладает согревающим действием. Рекомендуется пить при простуде или приходя с мороза в профилактических целях.

Китайская провинция Фуцзянь всемирно известна своими многовековыми чайными традициями. Здесь не одну сотню лет выращивают и производят множество сортов качественного чая, в том числе и ароматизированный подвид этого напитка. И хотя в Китае предпочитают пить «чистый» чай без каких-либо добавок, история ароматизированных сортов уходит корнями в далекое прошлое. Именно тогда был изобретен способ, позволяющий придать любимому напитку необычный вкус и экзотический аромат. Одним из известных сортов считается красный чай Ли Чжи Хун Ча с ароматом тропического фрукта личи.

Описание чая

Ли Чжи Хун Ча (или Личи Хун Ча) имеет крупный темный лист, а при заваривании дает прозрачный настой терракотового оттенка. В его вкусе бодрящая терпкость красного чая удачно сочетается с легкой кислинкой плодов личи. Этот экзотический для нас плод считается в Китае вполне обычным. Тем не менее личи в этой стране является одним из наиболее любимых фруктов. Об этом свидетельствует его второе название – «китайская слива».

Ли Чжи Хун Ча производится по традиционной для красных сортов чая технологии, с тем отличием, что на стадии сушки чайный лист обрабатывают (сбрызгивают) соком спелых плодов личи. При этом классический букет красного чая с плодовыми и медовыми нотками, оттененными сухофруктами, дополняется ароматом тропических фруктов.

Плоды личи

Ли Чжи Хун Ча придется по вкусу любителям красного чая и экзотических фруктов. Его смогут оценить знатоки китайского чая, и с ним интересно будет познакомиться новичкам, которые только начинают изучать традиции, и осваивать тонкости чайного искусства.

Полезные свойства и эффект

Ли Чжи Хун Ча сочетает в себе не только традиционную добротность качественного красного чая с изысканностью экзотических фруктов. Этот чай являет собой настоящий коктейль полезных свойств, который оказывает целый спектр действий:

  1. Повышает тонус организма.
  2. Улучшает кровообращение.
  3. Является общеукрепляющим средством.
  4. Нормализует обмен веществ.
  5. Укрепляет иммунитет, повышает защитные силы.
  6. Насыщает организм витаминами и микроэлементами.

В летние месяцы Ли Чжи Хун Ча отлично утоляет жажду, а в холодное время года прекрасно согревает, окутывая мягким теплом. Его рекомендуют пить для профилактики простудных заболеваний. Этот красный чай бодрит, тонизирует и придает силы организму.

Как заваривать Ли Чжи Хун Ча

Чтобы в полной мере насладиться этим бодрящим экзотическим напитком, следует заварить его, придерживаясь определенных принципов. Правильное заваривание Ли Чжи Хун Ча предусматривает использование:

  • посуды из стекла, фарфора, глины, керамики (заварочный чайник, гайвань или чайная колба);
  • мягкой воды с температурой 90–98 градусов (лучше родниковой или минеральной, водопроводную воду, даже фильтрованную, использовать нежелательно);
  • сухой заварки из расчета 2–3 грамма на 150–200 мл воды.

Заварочный чайник необходимо хорошо прогреть, ополоснув его кипятком. Затем в прогретый чайник следует положить заварку и залить горячей водой нужной температуры. Первый настой выдерживают несколько секунд и обязательно сливают. Это делается для того, чтобы промыть чайный лист от пыли и загрязнений, которые попали в процессе производства или хранения.

Начиная со второго пролива чай можно пить. Время настаивания напитка – 1–2 минуты. Чай Ли Чжи можно заваривать 4–5 раз подряд, с каждым новым проливом немного увеличивая время настаивания. Такой способ даст возможность полностью ощутить чуть терпкий вкус этого чая с пикантными нотками личи и экзотическим ароматом.

КАТЕГОРИИ

ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ

© 2024 «goodchef.ru» — Хороший повар